Porter

1. porter qqch, qqn = ถือ, แบก, หาม, อุ้ม
- Je ne peux pas porter cette valise, elle est trop lourde.
- L'enfant était tellement fatigué par la promenade que son père a dû le porter pour rentrer.

2. porter qqch (à qqn) [quelque part] = เอาบางสิ่งบางอย่างไปให้แก่ ....
- Tu veux que je te porte ton petit déjeuner au lit ?
- Tu vas porter cette lettre à ton professeur.

3. porter qqch (vêtement, bijoux, etc.) = สวม, ใส่
- Tu portes des verres de contact maintenant ?
- Elle aime porter des robes.

4. porter bonheur, malheur, chance, etc. (à qqn) = นำความสุข, นำทุกข์, นำโชคมาให้...
- Le 1er mai, on offre des muguets à ses amis pour leur porter bonheur.

5. porter sur qqch = เกี่ยวกับ
- La discussion portait sur la politique du gouvernement.

6. porter un nom, un prénom... = มีชื่อว่า, ใช้ชื่อว่า...
- Après le mariage, elle va porter le nom de son mari.
- Quel nom porte ce village ?

7. porter plainte = ร้องเรียน, ร้องขอความเป็นธรรม
- Si vous trouvez que c'est injuste, vous pouvez porter plainte à la justice.

8. porter secours = ช่วยเหลือ
- Le but de notre association est de porter secours aux femmes et enfants en danger.

9. être porté disparu = หายไป, สูญหาย
- La bateau de pêche a fait naufrage au large de l'île; 3 marins ont été portés disparus.

10. se porter bien, mal = สบายดี, ไม่สบาย, สุขภาพดี, สุขภาพไม่ดี ...
- Comment vous portez-vous ? --> Pas trop mal, merci, et vous ?

11. porter la responsabilité de qqch = รับผิดชอบ
- Je porte la responsabilité de mes fautes.

12. porter un jugement sur qqn, qqch = มีความเห็นว่าใคร หรือ อะไร เป็นอย่างไร
- Les optimistes ont tendance à porter un jugement de valeur sur la vie d'autrui.