ภาษาฝรั่งเศสวันละคำ

éclater [เอ-กลา-เต] (v.) 1. ระเบิด, พังทลายออกมา : Le pneu de la voiture a éclaté. 2. (ปรากฏขึ้นพร้อมด้วยเสียง) ดังสนั่น : À la fin du spectacle, les applaudissements ont éclaté. / Henri a éclaté de rire ! / L'orage a éclaté. 3. อุบัติขึ้น, เกิดขึ้น(อย่ากระทันหัน) : L'incendie a éclaté pendant la nuit. / Une dispute a encore éclaté ! 4. ปรากฎขึ้น(อย่างแจ่มแจ้งชัดเจน) : La vérité a finalement éclaté ! éclat [เอ-กลา] (n.m.) 1. สะเก็ด(จากการแตก, จากการระเบิด) : Julie s'est coupé le doigt avec un éclat de verre. 2. เสียงหัวเราะดังๆ : On entend des éclats de rire des enfants dans le jardin. rire aux éclats = หัวเราะก๊าก : Nous avons ri aux éclats 3. ความสว่างไสว, ความเจิดจ้า : Je dois porter des lunettes de soleil car je ne peux pas supporter l'éclat du soleil. 4 . ความสดใส (ที่บ่งบอกถึงการมีสุขภาพที่ดี), ความสดใส(ของสี) : Cette crème peut rehausser l'éclat de votre teint. / C'est une lessive qui préserve l'éclat des couleurs. éclatement [เอ-กลา(เตอ)-มอง] (n.m.) 1. การระเบิด : L'éclatement du pneu peut provoquer un accident. éclatant [เอ-กลา-ตอง] (adj.) 1. ที่สว่างไสว, (สี) ที่สดใส : Ce papillon a des couleurs éclatantes. 2.ที่โดดเด่น, ที่รุ่งโรจน์ : C'est un succès éclatant.