ภาษาฝรั่งเศสวันละคำ

occuper [อ๊อก-กือ-เป] (v) 1. ยึดครอง, ครอบครอง, จับจอง, กินเนื้อที่ : La grosse dame occupe deux places à elle toute seule. / Le lit occupe toute la chambre. 2. อาศัยอยู่ : Il occupe le rez-de-chaussée et ses filles au premier étage. / Mamie occupe un petit appartement. 3. ดำรงตำแหน่ง, มีตำแหน่ง : Il occupe un poste très important au ministère. 4. ใช้เวลา, ทำให้ไม่ว่าง : Il occupe ses soirées à lire. / Ses études l'occupent beaucoup. / Comment faire pour occuper les enfants le week-end ? 5 . กะงานให้ทำ, จ้างงาน : Il occupe plusieurs ouvriers. / L'agriculture occupe une faible partie de la population. s'occuper (de) (v.) 1. ทำให้ตนเองไม่อยู่ว่าง, มีอะไรทำ, เพลิดเพลิน : Elle trouve toujours de quoi s'occuper. 2. จัดการ, เป็นธุระู่ : Laisse cela, je m'en occupe ! / Je m'occuperai des billets.
3. ดูแล, เอาใจใส่ : Elle s'occupe bien des enfants. 4. (ในการค้าหรือบริการ) ให้บริการ : Je m'occupe de vous tout de suite. occupé [อ๊อก-กือ-เป] (adj.) 1. มีงานมาก, ไม่ว่าง :
Je suis très occupé en ce moment ! 2. ไม่ว่าง, มีผู้จองไว้แล้ว : Les toilettes sont occupées. / La ligne téléphonique est occupée. occupation [อ๊อก-กือ-ปา-ซิ-ยอง] (n.f.) 1. งาน, กิจกรรมต่างๆ(ที่ทำให้เราไม่ว่าง) : Ma mère ne travaille plus, mais elle a de nombreuses occupations. / La musique est son occupation favorite. occupant [อ๊อก-กือ-ปอง (n.m.) 1. ผู้ครอบครอง, ผู้อยู่อาศัย : Les occupants de l'immeuble doivent respecter les règlements.