Unité 5 : Faire une réservation
1. À l'hôtel
ดาวโหลด : À l'hôtel
2. À la gare
ดาวโหลด : À la gare
Quiz unité 5

 

(Lien sur Youtube : https://youtu.be/LgA3Ynirhms) : นาทีที่ 5:57 - 6.40

Unité 5. Faire une réservation 

1. À l'hôtel

Le réceptionniste : Hôtel du Moulin, bonjour !

Le client : Bonjour, monsieur, est-ce que vous avez une chambre libre pour demain soir, s’il vous plaît ? Une chambre pour deux personnes.
Le réceptionniste : Vous préférez une chambre avec un grand lit ou deux petits lits ?

Le client : Avec un grand lit, s’il vous plaît.

Le réceptionniste : Alors, nous avons une chambre avec salle de bains et W.C. à 62 €.

Le client : Le petit déjeuner est compris ?
Le réceptionniste : Non, monsieur, le petit déjeuner est à 8 € par personne.

Le client : Très bien. Je prends la chambre.

Le réceptionniste : C’est à quel nom ?

Le client : Au nom de Mercier. M-E-R-C-I-E-R.

Le réceptionniste : Vous pouvez m’envoyer un fax ou un courriel de confirmation, s’il vous plaît ?

Le client : Bien sûr, je le fais tout de suite.

Communication :

+ Hôtel Oriental, Bonjour !
+ Est-ce que vous avez une chambre libre pour …………… s’il vous plaît ?
+ Nous avons une chambre avec salle de bain et W.C. à 1,500 baht.   
+ Le petit déjeuner est compris ?
+ Je prends la chambre.  
+ C’est à quel nom ?   

Grammaire :
+ Bien sûr, je le fais tout de suite. = Je vais vous envoyer un fax ou un courriel de confirmation tout de suite. : le คือ pronom neutre ใช้แทนข้อความหรือใจความทั้งหมด = vous envoyer un fax ou un courriel de confirmation :
- Tu sais à quelle heure l’avion arrive de Paris ? – Non, je ne le sais pas. (= Je ne sais pas à quelle heure l’avion arrive de Paris.)
- Tu crois qu’il va réussir au concours ? – Oui, je le crois bien. (= Je crois bien qu’il va réussir au concours.) [เรียนรู้เพิ่มเติม  pronom neutre : http://www.kriangkrai-thai-inter.net/french/learn/grammaire/pronom_le.html]

Lexique :

- faire une réservation (= réserver) (v.) = จอง, สำรอง
- réceptionniste (n.) = พนักงานต้อนรับ / réception (n.f.) การต้อนรับ, แผนกต้อนรับ  
- chambre (n.f.) = ห้องนอน
- libre (adj.) = ว่าง / occupé (adj.) = ไม่ว่าง : Cette place, elle est libre ? – Non, elle est occupée. / Tu es libre demain ? – Non, demain, je suis très occupé(e)  
- lit (n.m.) = เตียง
- salle de bain(s) (n.f.) = ห้อง(อาบ)น้ำ
- W.C. (n.m.) = ส้วม
- petit déjeuner (n.m.) = อาหารเช้า
- compris (participle passé du verbe comprendre) = รวม, รวมอยู่ด้วย :
Le service est compris ? (รวมค่าบริการด้วยแล้วหรือยัง) - Oui, tout est compris. (ครับ (ค่ะ) รวมทุกอย่างแล้ว)
- envoyer (v.) = ส่ง
- fax (n.m.) = แฟ็กซ์
- courriel (n.m.) = อีเมล

- confirmation (n.f.) = การยืนยัน  / confirmer (v.) = ยืนยัน

Liens :