Le client : Bonjour, je voudrais réserver des billets de train, s’il vous plaît.
L’employée : Oui, monsieur. Pour quelle destination ?
Le client : Eh bien, il me faudrait un aller-retour Paris-Lille, avec un départ le mercredi 15 au matin et un retour le vendredi 17 au soir. Je ne connais pas les horaires.
L’employée : Alors, vous avez un TGV toutes les demi-heures, entre 6 heures et 9 heures au départ de Paris. Le client : Départ vers 8 heures, c’est parfait.
L’employée : 7 h 58, donc. Arrivée, 9 h 02. Et pour le retour, vous avez un TGV toutes les heures à partir de 15 heures. Le client : 18 heures, dans ce cas.
L’employée : Bien. 18 heures, arrivée à Paris à 19 h 04. Premier ou seconde ? Le client : Seconde.
L’employée :Fumeur ou non-fumeur ? Le client : Non-fumeur. L’employée :Vous avez une réduction ? Le client : Non, je ne crois pas. L’employée : Alors, cela fait 92 €.
Communication :
+ je voudrais réserver des billets de train, s’il vous plaît. + Pour quelle destination ? +il me faudrait un aller-retour Paris-Lille, ………………. + ………. avec un départ le mercredi 15 au matin et un retour le vendredi 17 au soir. +Premier ou seconde ? +Fumeur ou non-fumeur ? +Vous avez une réduction ? + Alors, cela fait 92 €.
Grammaire :
+ Il me faudrait … = Je voudrais … (v. falloir au conditionnel présent) ใช้แสดงความสุภาพ (และไม่แน่ใจว่าจะได้ตามที่ต้องการหรือไม่) ในการขอบริการ หรือขอซื้อ ... : Qu’est-ce qu’il vous faudrait ? – Il nous faudrait du café, du thé, du sucre, du lait, du beurre et de la confiture. [เรียนรู้เพิ่มเติมเรื่อง le conditionnel : http://www.kriangkrai-thai-inter.net/french/learn/grammaire/conditionnel.html ]
+ tout / toute / tous / toutes (adj. Indéfini / pronom indéfini / adv.) : = ทุกๆ, ตลอด, ทั้งหมด : Elle travaille tout le temps. / Elle travaille toute la semaine. / Elle travaille toutes les semaines. / Elle travaille tous les jours. / J’aime tout. / Bonjour à tous et à toutes. / Elle est toute seule. / Ils sont tout contents. [เรียนรู้เพิ่มเติม : http://www.kriangkrai-thai-inter.net/french/learn/grammaire/tout_toute_tous_toutes.htm]
Lexique :
- gare (n.f.) = สถานีรถไฟ
- billet (n.m.) = ตั๋ว
- destination (n.f.) = จุดหมายปลายทาง
- aller-retour (n.m.) = ตั๋วไปกลับ
- départ (n.m.) = การออกเดินทาง / partir (v.) = ออกจาก, ออกเดินทาง
- retour (n.m.) = การกลับ (ไปยังสถานที่เดิม) / retourner (v.) = กลับ(ไปยังที่เดิม)
- horaire (n.m.) = ตารางเวลาทำการ
- TGV (Train à Grande Vitesse ) (n.m.) = รถไฟความเร็วสูง
- heure (n.f.) (= time, hour, o’clock) = เวลา, ชั่วโมง, นาฬิกา : Quelle heure est-il ? - Il est 8 heures 30. / Nous travaillons pendant deux heures.
- donc (conj.) = ดังนั้น, เพราะฉะนั้น
- à partir de … (locution prépositionnelle) = นับตั้งแต่
- cas (n.m.) = กรณี
- arrivée (n.f.) = การมาถึง / arriver (v.) = มาถึง
- fumeur (n.m.) / non-fumeur (n.m.) = ผู้สูบบุหรี่, สถานที่สงวนไว้ให้ผู้สูบบุหรี่ / fumer (v.) = สูบบุหรี่, พ่นควัน, รมควัน / fumée (n.f.) = ควันไฟ / .... fumé (adj.) = ที่รมควัน : du saumon fumé = ปลาแซลม่อนรมควัน
- réduction (n.f.) = การลดลง / réduire (v.) = ลดลง
- alors (adv.) = เอาล่ะ, ดังนั้น, ...